Menu

jueves, 14 de marzo de 2019

Whistler - Blackcomb, Vancouver, British Columbia, Canadá


Como siempre hemos esquiado en Europa, este año decidimos cambiar e ir a Canadá, concretamente a Whistler - Blackcomb en la Columbia Británica. Para el viaje contactamos con Esqui Whistler, los cuales nos organizaron todo, apartamento, forfait, alquiler de esquís, y traslados desde el aeropuerto de Vancouver.
We have always skied in Europe, but this year we decided to change and go to Canada, specifically to Whistler - Blackcomb in British Columbia. For the trip we contacted Esqui Whistler, a company that organized everything, apartment, ski pass, ski rental, and transfers from Vancouver airport.

Salimos el jueves 14 de marzo desde Barcelona a Ámsterdam, donde tras esperar varias horas salimos con destino a Vancouver. El vuelo a Vancouver duró unas 10 horas, al llegar al aeropuerto nos estaban esperando para llevarnos a Whistler.
On Thursday March 14 we flew from Barcelona to Amsterdam, where we had to wait for several hours for the flight to Vancouver. The flight to Vancouver lasted about 10 hours, when we arrived to the airport they were waiting for us to take us to Whistler.

Nos hospedamos en el edificio Le Chamois en BlackComb, un apartamento excelente a 20 metros del telesilla, bares, supermercado, y de la tienda de alquiler de esquís.
We stayed in Le Chamois building in BlackComb, an excellent apartment located from the chairlift, bars, supermarket, and the ski rental shop.




Whistler - Blackcomb es la estación más grande de América, cuenta con 8.100 hectáreas de terreno, más de 200 pistas, de las cuales 110 son rojas y 55 negras esparcidas en 2 valles unidos mediante el teleférico, ellos le llaman gondola, “Peak to Peak”.
Whistler - Blackcomb is the biggest skiing resort in America, it has 8.100 hectares of land, more than 200 runs, of which 110 are red and 55 black scattered in 2 valleys joined by the cable car, they call it gondola, "Peak to Peak".




El primer día, la climatología no era muy buena, estaba nublado y con niebla. Tras desayunar y recoger los esquís, decidimos quedarnos a esquiar en la zona de BlackComb, por pistas entre pinos, ya que la visibilidad por momentos no era muy buena.
The first day, the weather was not very good, it was cloudy and foggy. After breakfast and pick up the skis, we decided to stay skiing in BlackComb mountain, on the runs between pines, since the visibility at times was not very good.

El segundo día también salió nublado, pero conforme avanzó la mañana terminó por despejar, por lo que aprovechamos para esquiar en los dos valles e ir a ver el Black Tusk (Colmillo Negro), el pico más representativo de la zona.
The second day was also cloudy, but as the morning progressed it ended up clearing, so we took the opportunity to ski in the two valleys and go to see the Black Tusk (Black Fang), the most representative peak in the area.

Los siguientes días el tiempo fue excelente, por lo que recorrimos todas las pistas del resort, destacando el descenso del glaciar Blackcomb que va a parar a la pista Glacier road, la In the spirit, una pista negra que bajas esquivando los pinos y la Whistler bowl, una pista negra que baja de la cima del pico Lookout en Whistler.
The following days the weather was excellent, so we skied all the runs of the resort, highlighting the descent of the Blackcomb Glacier that ends up on the Glacier road run, the In the spirit, a black run in the woods in which you have to miss the pines and the Whistler bowl, a black run from the top of Lookout Peak in Whistler.






 In the spirit



Blackcomb Glacier





No hay comentarios:

Publicar un comentario